亡羊補(bǔ)牢的故事原文
《亡羊補(bǔ)牢》是一篇小學(xué)生學(xué)習(xí)的寓言故事,同時(shí)也是一個(gè)成語(yǔ)。亡羊補(bǔ)牢的意思是羊丟了去補(bǔ)羊圈并不算晚,這個(gè)成語(yǔ)用來(lái)形容有問(wèn)題的情況下想辦法補(bǔ)救,可以避免繼續(xù)受到損失。
亡羊補(bǔ)牢的故事原文
從前有個(gè)人,養(yǎng)了幾只羊。一天早上,他去放羊,發(fā)現(xiàn)少了一只。原來(lái)羊圈破了個(gè)窟窿,夜里狼從窟窿鉆進(jìn)去,把那只羊叼走了。
街坊勸他說(shuō):“趕快把羊圈修一修,堵上那個(gè)窟窿吧。”
他說(shuō):“羊已經(jīng)丟了,還修羊圈干什么呢?”
第二天早上,他去放羊,發(fā)現(xiàn)羊又少了一只。原來(lái)狼又從窟窿鉆進(jìn)去,把羊叼走了。
他很后悔,不該不接受街坊的勸告,心想,現(xiàn)在修還不晚。他趕快堵上那個(gè)窟窿,把羊圈修得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)的。從此,他的羊再也沒(méi)丟過(guò)。
亡羊補(bǔ)牢是成語(yǔ)故事嗎
亡羊補(bǔ)牢是成語(yǔ)故事,準(zhǔn)確的說(shuō)是寓言故事。這個(gè)故事是真的,另外這個(gè)故事告訴我們,但發(fā)現(xiàn)自己做錯(cuò)的時(shí)候要及時(shí)改正,不要一味的錯(cuò)下去。
就如故事一樣,當(dāng)發(fā)現(xiàn)羊丟了之后找到原因后,趕緊把羊圈修補(bǔ)好,這樣狼就再也鉆不進(jìn)去啦,羊也不會(huì)再丟失。
亡羊補(bǔ)牢是成語(yǔ)嗎
亡羊補(bǔ)牢是成語(yǔ)。
釋義:亡:丟失;牢:關(guān)牲畜的棚圈。丟失了羊趕緊修補(bǔ)羊圈。比喻出了差錯(cuò)及時(shí)補(bǔ)救,免得再受損失。也比喻事先不做好準(zhǔn)備,出了差錯(cuò)才想辦法,已經(jīng)太遲。
出處:《戰(zhàn)國(guó)策·楚策四》:見(jiàn)兔而顧犬;未為晚也;亡羊而補(bǔ)牢;未為遲也。
例句:高考落榜后他并沒(méi)有灰心,決心亡羊補(bǔ)牢,努力復(fù)習(xí)功課,明年再考。
近義詞:見(jiàn)兔顧犬、賊去關(guān)門(mén)、江心補(bǔ)漏、知錯(cuò)就改、顧犬補(bǔ)牢
反義詞:未雨綢繆、防患未然、曲突徙薪、居安思危