家長(zhǎng)網(wǎng)
家長(zhǎng)網(wǎng)  /   作業(yè)輔導(dǎo)  /  語(yǔ)文  /  和回鄉(xiāng)偶書(shū)感情相近的詩(shī)句有哪些

和回鄉(xiāng)偶書(shū)感情相近的詩(shī)句有哪些

時(shí)間:2024-02-02 14:55閱讀數(shù):579

《回鄉(xiāng)偶書(shū)》是唐朝詩(shī)人賀知章的作品,《回鄉(xiāng)偶書(shū)》有兩首,其中著名的是其一,一句“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”展現(xiàn)出作者濃濃的鄉(xiāng)情,也寫(xiě)出作者深感人生易老,世事滄桑的的思想感情。

和回鄉(xiāng)偶書(shū)感情相近的詩(shī)句有哪些

與回鄉(xiāng)偶書(shū)表達(dá)的感情相似的是《渡漢江》詩(shī)。

《渡漢江》是唐代詩(shī)人宋之問(wèn)(一說(shuō)李頻)創(chuàng)作的一首五絕。題為《渡漢江》,詩(shī)中卻從未提到一個(gè)“渡”字。

《渡漢江》詩(shī)意在寫(xiě)思鄉(xiāng)情切,真實(shí)地刻畫(huà)了詩(shī)人久別還鄉(xiāng),即將到家時(shí)的激動(dòng)而又復(fù)雜的心情。語(yǔ)極淺近,意頗深邃;描摹心理,熨貼入微;不矯揉造作,自然至美。

《渡漢江》

嶺外音書(shū)斷,經(jīng)冬復(fù)歷春。

近鄉(xiāng)情更怯,不敢問(wèn)來(lái)人。

回鄉(xiāng)偶書(shū)中偶書(shū)是什么意思

1、《回鄉(xiāng)偶書(shū)》中“偶書(shū)”是偶然書(shū)寫(xiě)、創(chuàng)作的意思。

說(shuō)明作者偶然間有所感觸于是提筆創(chuàng)作了這首詩(shī)。

2、《回鄉(xiāng)偶書(shū)二首》是唐代詩(shī)人賀知章的組詩(shī)作品,下面和我一起賞析。

《回鄉(xiāng)偶書(shū)。其一》

少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。

兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。

譯文

我年少時(shí)離開(kāi)家鄉(xiāng)直到到遲暮之年才回來(lái),我的鄉(xiāng)音雖然沒(méi)有改變但是鬢角的頭發(fā)卻已經(jīng)斑白。

家鄉(xiāng)的孩童看見(jiàn)我沒(méi)有一個(gè)認(rèn)識(shí)我,他們笑著詢問(wèn)我:“這客人是從哪里來(lái)的呀?”

《回鄉(xiāng)偶書(shū)。其二》

離別家鄉(xiāng)歲月多,近來(lái)人事半消磨。

惟有門(mén)前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。

譯文

我離別家鄉(xiāng)的時(shí)間實(shí)在已經(jīng)是很長(zhǎng)久了,回家后才握御感覺(jué)到家鄉(xiāng)的人事變遷實(shí)在是太大了。

只有門(mén)前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和從年前一模一樣。

回鄉(xiāng)偶書(shū)表達(dá)了詩(shī)人怎樣的思想感情

《回鄉(xiāng)偶書(shū)》通過(guò)寫(xiě)詩(shī)人年老回鄉(xiāng)的感慨和見(jiàn)聞,表達(dá)了他深感人生易老、世事滄桑、物是人非、無(wú)所適從的思想感情。也寫(xiě)出來(lái)了久客傷老之情。是一首久客異鄉(xiāng)、緬懷故里的感懷詩(shī)。第一句寫(xiě)了作者少年外出,老年回鄉(xiāng)。表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。

第二句寫(xiě)了作者口音并未改變,但人意衰老。表達(dá)了作者對(duì)人生易老,世事滄桑的無(wú)限感慨。

第三,似句寫(xiě)了兒童跟他對(duì)話的場(chǎng)面。表達(dá)了作者久客傷老之情?!靶?wèn)客從何處來(lái)?”在詩(shī)人眼里卻成了重重的一擊,引出了他的無(wú)窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問(wèn)中了。