家長(zhǎng)網(wǎng)
家長(zhǎng)網(wǎng)  /   歷史名人  /  宋元名人  /  陸游入蜀記原文及翻譯

陸游入蜀記原文及翻譯

時(shí)間:2023-10-07 14:44閱讀數(shù):9581

陸游是我國(guó)古代時(shí)期南宋的著名文學(xué)家,同時(shí)也是有名的愛國(guó)主義詩(shī)人。陸游作品眾多,其中以詩(shī)作成就最高,陸游的作品將豪放風(fēng)格和婉約風(fēng)格相結(jié)合,他的作品既有豪放爽朗的,也有清淡秀逸的。

陸游入蜀記原文及翻譯

《入蜀記·過巫山凝真觀》

原文:

二十三日,過巫山凝真觀,謁妙用真人祠。真人即世所謂巫山神女也。祠正對(duì)巫山,峰巒上入霄漢,山腳直插江中,議者謂太華、衡、廬,皆無此奇。然十二峰者不可悉見,所見八九峰,惟神女峰最為纖麗奇峭,宜為仙真所托。

祝史云:“每八月十五夜月明時(shí),有絲竹之音,往來峰頂,山猿皆鳴,達(dá)旦方漸止。”廟后,山半有石壇,平曠。傳云:“夏禹見神女,授符書于此?!眽嫌^十二峰,宛如屏障。是日,天宇晴霽,四顧無纖翳,惟神女峰上有白云數(shù)片,如鸞鶴翔舞徘徊,久之不散,亦可異也。

譯文:

二十三日,經(jīng)過巫山凝真觀時(shí),參拜了妙用真人祠。妙用真人就是大家所說的巫山神女。祠廟正對(duì)著巫山,峰巒高聳沖上云霄,山腳徑直插入江水中。人們議論說泰山、華山、衡山、廬山,都沒有這里奇妙。

但是巫山十二峰并不能全部看到。所能見到的八、九座峰,只有神女峰最是纖細(xì)峻峭,適宜作為神女的化身。祠中主持祭祀的人說:“每年的八月十五晚上月亮朗照的時(shí)候,就能聽到優(yōu)美的音樂,在峰頂上往返行走,能聽到山上的猿猴啼叫,到天明才漸漸停止?!睆R的后邊的半山腰中有個(gè)石壇,比較平坦。

傳說:“夏禹碰到神女,神女在這個(gè)地方把神符送給夏禹?!痹谑瘔峡从惺椒?,就像屏障一樣。這天,天空晴朗,四周天空無云,只有神女峰的上空有幾片白云,就像鳳凰、仙鶴在飛舞,徘徊了很長(zhǎng)時(shí)間都沒有散去,也是很覺得奇異的一個(gè)現(xiàn)象啊。

陸游的作品有什么特點(diǎn)

陸游詩(shī)歌“諸體皆備,不論古體詩(shī),還是律詩(shī)、絕句,都取得了很大的成就,藝術(shù)風(fēng)格多樣。

陸游的古體詩(shī)風(fēng)格悲壯,或沉痛地表達(dá)了淪陷區(qū)人民可望收復(fù)的愿望,或斥責(zé)主和派的大臣們出賣祖國(guó)土地的行徑,或控訴投降派排斥抗戰(zhàn)將領(lǐng)、貽誤國(guó)事的罪惡勾當(dāng),或抒發(fā)要為國(guó)家報(bào)仇雪恨、收復(fù)失地的夙愿,如《關(guān)山月》。

陸游的律詩(shī)也頗多悲憤之作,他有意學(xué)杜詩(shī)的精練流麗和跌宕雄渾,表現(xiàn)闊大和沉雄的情感,神完氣厚,如其《病起書懷》。

陸游的七律自然圓轉(zhuǎn)而對(duì)仗工穩(wěn),如《夜泊水村》《書憤》。陸游于律詩(shī)致力最勤,也最為人稱賞,至有“古今律詩(shī)第一”之譽(yù)。

陸游晚年還寫了大量風(fēng)格清淡秀逸的絕句,許多日常習(xí)遇之事,處處常見之景,一經(jīng)他的描寫和歌詠,無不呈現(xiàn)出新鮮的詩(shī)意。

陸游是哪里人

越州山陰(今浙江紹興)人。

陸游(1125年11月13日-1210年1月26日),字務(wù)觀,號(hào)放翁,南宋著名詩(shī)人、詞人。

著作有《劍南詩(shī)稿》85卷、《渭南文集》50卷、《老學(xué)庵筆記》10卷及《南唐書》等。其書法遒勁奔放,存世墨跡有《苦寒帖》等。