李煜虞美人全詩及譯文
《虞美人》是李煜眾多詩詞中最被人稱道的一首,蘊含了當時他的心境和處境,他因此而離開了這個世界,但是《虞美人》卻流傳了下來,成為詞人生命深處的一曲悲歌。
李煜虞美人全詩及譯文
全詩:
李煜春花秋月何時了,往事知多少!
小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。
問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
譯文:
春花秋月,年年開花,歲歲月圓,要到什么時候才能完了呢?以往的一切都沒有了,都消逝了,都化為虛幻了。
歸宋后又過了一年,夜闌人靜,幽囚在小樓中的人,倚欄遠望,對著那一片沉浸在銀光中的大地,多少故國之思,凄楚之情,涌上了心頭,不忍回首,也不堪回首。
他遙望南國感嘆,“雕欄”“玉砌”也許還在吧;只是當年曾在欄邊砌下流連歡樂的有情之人,已不復當年的神韻風采了。人生啊人生,不就意味著無窮無盡的悲愁么。
虞美人李煜登樓望月寄托故國私情的句子
李煜的《虞美人》中直接表現(xiàn)故國之思的句子:小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
賞析
此詞大約作于李煜歸宋后的第三年。詞中流露了不加掩飾的故國之思,據(jù)說是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。那么,它等于是李煜的絕命詞了。
全詞以問起,以答結;由問天、問人而到自問,通過凄楚中不無激越的音調(diào)和曲折回旋、流走自如的藝術結構,使作者沛然莫御的愁思貫穿始終,形成沁人心脾的美感效應。
誠然,李煜的故國之思也許并不值得同情,他所眷念的往事離不開“雕欄玉砌”的帝王生活和朝暮私情的宮闈秘事。
但這首膾炙人口的名作,在藝術上確有獨到之處:“春花秋月”人多以美好,作者卻殷切企盼它早日“了”卻;小樓“東風”帶來春天的信息,卻反而引起作者“不堪回首”的嗟嘆,因為它們都勾發(fā)了作者物是人非的棖觸,跌襯出他的囚居異邦之愁,用以描寫由珠圍翠繞,烹金饌玉的江南國主一變而為長歌當哭的階下囚的作者的心境,是真切而又深刻的。
結句“一江春水向東流”,是以水喻愁的名句,含蓄地顯示出愁思的長流不斷,無窮無盡。
李煜此詞所以能引起廣泛的共鳴,在很大程度上,正有賴于結句以富有感染力和向征性的比喻,將愁思寫得既形象化,又抽象化:作者并沒有明確寫出其愁思的真實內(nèi)涵——懷念昔日紙醉金迷的享樂生活,而僅僅展示了它的外部形態(tài)——“恰似一江春水向東流。
這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應,并借用它來抒發(fā)自已類似的情感。因為人們的愁思雖然內(nèi)涵各異,卻都可以具有”恰似一江春水向東流“那樣的外部形態(tài)。由于”形象往往大于思想“,李煜此詞便能在廣泛的范圍內(nèi)產(chǎn)生共鳴而得以千古傳誦了。
為什么虞美人是李煜的最后一首詩
李煜在創(chuàng)作這首《虞美人》的時候,就是他被俘虜在宋朝以后的第三年正月的一個月夜里寫的,夜晚時的李煜,非常思念自己在故國時那豪華奢侈的貴族般的生活,而對眼前牢里囚徒的生活很是憤恨,然后就寫了這首詩詞來抒發(fā)自己的情感
從李煜寫的這首《虞美人》的詩詞句子中,可以看出李煜對故國的思念之情。李煜寫完《虞美人》這首詩才短短的兩三天,就被宋太宗知道了。宋太宗害怕李煜會有造反的心思,就派人把他給毒死了,所以《虞美人》就是李煜的最后一個作品了,也是他的絕命詞。